Traduit par Pierre-Paul Durastanti pour les éditions Le Bélial,
Éversion est le nouveau roman d'Alastair Reynolds, à paraitre le 23 février prochain. Amir Zand signe l'illustration de couverture.
Présentation de l'éditeur :
Qui est Silas Coade ? Où se trouve-t-il ? Et quand ?
Un médecin, sans doute, à bord de la goélette Demeter, à l’orée du XIXe
siècle, perdu dans les eaux norvégiennes en quête d’un Édifice dont il
ignore tout ? Ou plutôt à la fin de ce même siècle, non loin du pôle
Sud, sur la trace de ce même Édifice, prêt à rejouer un désastre
annoncé ? À moins qu’il ne soit dans les entretoises d’un dirigeable,
quelques dizaines d’années plus tard, en route pour le cœur de la Terre,
sur la piste, toujours, de cette structure cyclopéenne mystérieuse ?
Silas Coade est médecin, et il se peut qu’il ne cesse de mourir à
jamais, ici, là ou ailleurs… À moins d’envisager l’inenvisageable, et
d’affronter l’impensable.
Né en 1966 au Pays de Galles, Alastair Reynolds mène pendant des
années une double carrière d’écrivain et d’astrophysicien au sein de
l’Agence Spatiale Européenne. Auteur à plein temps depuis 2004, son
cycle des « Inhibiteurs » est traduit dans le monde entier. Si le Publishers Weekly le
considère comme l’un des auteurs de hard SF les plus doués de sa
génération, il est avant tout l’héritier direct de cette science-fiction
inventée par Olaf Stapledon, celle du parfait vertige et de
l’émerveillement. Éversion en témoigne avec maestria.
« Un roman jubilatoire, une friandise rusée. À lire absolument. »
QUOI DE NEUF SUR MA PILE
Frédéric Fontès, www.4decouv.com