L'interprétation des peurs est le premier roman de l'auteur allemand Wulf Dorn qui sera publié en France en mai 2012 par les éditions du Cherche-Midi. Il est traduit par Joël Falcoz.
Forcément, quand dans la présentation de l'éditeur, on compare ce roman à celui de John Katzenbach avec L'Analyste et Denis Lehanne via Shutter Island, deux romans que j'ai trouvé fascinant, vous vous doutez bien que je reviendrai vous donner des nouvelles de ce nouveau roman d'ici sa sortie...
Psychiatre de talent, Ellen Roth reçoit un jour une femme terrifiée, qui se prétend être harcelée par un homme, sur lequel elle refuse de donner le moindre détail. Serait-elle en proie à un délire de persécution ? Ellen n'a pas le temps d'en savoir plus : à peine internée, l'inconnue disparaît. Quelques jours plus tard, un mystérieux interlocuteur contacte Ellen et lui lance un macabre défi : elle a quarante-huit heures pour découvrir qui il est et les raisons qui le poussent à s'en prendre à elle, sans quoi la patiente disparue mourra. C'est le début d'une course contre la montre pour Ellen, semée de paranoïa, de peur et de violence.
Frédéric Fontès
1 commentaire:
Remarquable dans la composition, l'écriturel'intrigue, le suspense et même l'horreur.
Pour un premier roman, c'est excellent. A lire absolument
Enregistrer un commentaire