dimanche 11 juillet 2010

Sans un adieu de Harlan Coben

C'est le 07 octobre prochain que paraitra une nouvelle traduction d'un roman d'Harlan Coben, aux éditions Belfond.
Il s'agit de l'adaptation de son premier roman, Play Dead, inédit en France. 

Premier roman inédit d'un des maîtres du thriller. Laura et David forment un couple célèbre et amoureux. Pour protéger leur lune de miel, ils partent en Australie mais quelques heures plus tard David disparaît. Son remplacement rapide dans son équipe de basket, par un inconnu au jeu identique au sien intrigue sa femme qui décide de mener l'enquête.

Vous pouvez le pré-commander dès maintenant en cliquant ci-contre :

Frédéric Fontès

PS : un petit reproche aux éditions Belfond qui risquent d'embrouiller leurs lecteurs  français, avec des titres qui se ressemblent beaucoup et qui manquent cruellement d'originalité. On a donc: Sans un mot (un one-shot), Sans laisser d'adresse (un Bolytar) et Sans un adieu (un autre one-shot). Difficile de donner son identité propre à chacun de ses romans avec des titres aussi proches ...

 



Aucun commentaire: